Batı müziğinde iki sesin arası iki eşit parçaya bölünmektedir ve arada kalan ses diyez ya da bemol ifadeleriyle tanımlanır. Ancak Türk Müziğinde iki notanın arası her birine koma ismi verdiğimiz 9 eşit parçaya ayrılmaktadır. 1,4,5 ve 8 komanın özel isimleri ve harfleri(rumuz) vardır. Makamları ortaya çıkaracak olan dörtlü ve beşliler oluşturulurken bu isimler ve harflerden yararlanılır.
Notayı büyütmek için Fare / Mouse ile üzerine tıklayınız.
SoListLer ( Blok Flüt ) : Şenay SÜL , Kâmile ÖZGÜN
-------------
storia de un amor
Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas.
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas.
Siempre fuistes la razon de mi existir,
Adorarte para mi fue religion,
En tus labios encontraba,
El amor que me brindabas,
El calor y la pasion.
Adorarte para mi fue religion,
En tus labios encontraba,
El amor que me brindabas,
El calor y la pasion.
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hiso comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
Ay! que noche tan obscuro,
Sin tu amor no vivire.
Como no hay otro igual,
Que me hiso comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
Ay! que noche tan obscuro,
Sin tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas.
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas.
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual,
Que me hiso comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
Ay! que noche tan obscuro,
Sin tu amor no vivire.
Como no hay otro igual,
Que me hiso comprender,
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola despues,
Ay! que noche tan obscuro,
Sin tu amor no vivire.
Ya no estas mas a mi lado corazon,
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas
----------------
türkçesi :
Y en el alma solo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
Porque dios mi hiso quererte,
Para hacerme sufrir mas
----------------
türkçesi :
artık yanımda değilsin hayatım,
ve ruhumda sadece yalnızlık var.
artık seni göremiyorsam,
tanrı bana daha çok acı çektirmek için
seni sevmemi sağladığındandır.
ve ruhumda sadece yalnızlık var.
artık seni göremiyorsam,
tanrı bana daha çok acı çektirmek için
seni sevmemi sağladığındandır.
sen hep benim varoluş sebebimdin,
sana tapınmak benim için bir dindi;
senin öpücüklerinde bana
aşk ve tutkuyu getiren
sıcaklıkla karşılaşmıştım
sana tapınmak benim için bir dindi;
senin öpücüklerinde bana
aşk ve tutkuyu getiren
sıcaklıkla karşılaşmıştım
bu eşi benzeri olmayan
bir aşk hikayesi,
tüm iyiyi ve kötüyü anlamamı sağlayan,
hayatıma ışık veren
ve sonra o ışığı söndüren;
ah, nasıl da karanlık bir hayat!
senin aşkın olmadan yaşayamam.
Mİ ( Em ) Karar
RE ( Dm ) Karar
bir aşk hikayesi,
tüm iyiyi ve kötüyü anlamamı sağlayan,
hayatıma ışık veren
ve sonra o ışığı söndüren;
ah, nasıl da karanlık bir hayat!
senin aşkın olmadan yaşayamam.
Mİ ( Em ) Karar
------------------------
---------------
LA ( Am ) Karar
Yorumlar